- Nacht
- naxt
fnoche f
hässlich wie die Nacht — más feo que el pecado
Gute Nacht! — ¡Buenas noches!
die Nacht zum Tage machen — hacer de la noche el día
sich die Nacht um die Ohren schlagen — pasar la noche sin dormir/trasnochar
jdm schlaflose Nächte bereiten — quitarle el sueño a alguien
bei Nacht und Nebel — al amparo de la noche
über Nacht — de la noche a la mañana
NachtSubstantiv Feminin<Nächte> noche Feminin; Heilige Nacht Nochebuena; bei Nacht de noche; in der Nacht por la noche; in der Nacht auf Mittwoch la noche del martes al miércoles; gestern Nacht ayer por la noche; über Nacht bleiben pasar la noche [bei en casa de] [in en]; als die Nacht hereinbrach cuando anocheció; eines Nachts (gehobener Sprachgebrauch) una noche; bei Nacht und Nebel (bildlich) clandestinamente; gute Nacht! ¡buenas noches!; jemandem gute Nacht sagen dar(le) las buenas noches a alguien; die Nacht zum Tage machen pasarse la noche de juerga; zu Nacht essen Süddeutsch, Österreich cenar; über Nacht (ganz plötzlich) de la noche a la mañana(Plural Nächte) dienoche femeninobei Nacht por la noche, de nochein der letzten Nacht la noche pasadaüber Nacht por la nochebleibst du über Nacht? ¿te quedas a dormir?, ¿pasas la noche aquí?über Nacht (figurativ) de la noche a la mañanabei Nacht und Nebel (figurativ) clandestinamentegestern Nacht ayer (por la) nocheheute Nacht esta nochemorgen Nacht mañana por la noche————————gute Nacht Interjektion¡buenas noches!
Deutsch-Spanisch Wörterbuch. 2013.